odwoływać/odwołać; anulować; cofać/cofnąć
강의를 취소하다. – odwoływać/odwołać wykłady/zajęcia
계약을 취소하다. – anulować umowę
계획을 취소하다. – odwoływać/odwołać plany
돌연 취소하다. – nagle/niespodziewanie odwoływać/odwołać
말을 취소하다. – odwoływać/odwołać CZYJE słowa; cofać/cofnąć to, co KTO powiedział
부득이한 사정으로 약속을 취소하다. – odwoływać/odwołać spotkanie z powodu nieprzewidzianych okoliczności (dosł. „okoliczności nie do uniknięcia”)
여행을 취소하다. – odwoływać/odwołać podróż/wycieczkę
예약을 취소하다. – odwoływać/odwołać rezerwację
일정을 취소하다. – odwoływać/odwołać plan/harmonogram dnia
취소한 약속 – odwołane spotkanie/obietnica
회의를 취소하다. – odwoływać/odwołać zebranie
에우제비우쉬가 다리를 다쳐서 여행 계획을 취소했어요. – Euzebiusz uszkodził sobie nogę, więc anulował wycieczkę. (dosł. „Euzebiusz uszkodził sobie nogę/zranił się w nogę, więc anulował plany wycieczki/podróży.”)
예약을 취소하면 50%만 환불 받을 수 있습니다. – Przy odwołaniu rezerwacji można otrzymać jedynie 50% zwrotu. (dosł. „Jeżeli odwoła się rezerwację, można dostać tylko 50% zwrotu.”)
취소 (N) – odwołanie, anulowanie, cofnięcie
-ㅂ니다/습니다 | -아요/어요 | -았다/었다 | -(으)면 | -고 |
취소합니다 | 취소해요 | 취소했다/하였다 | 취소하면 | 취소하고 |
-(으)니까 | -지만 | -아서/어서 | -(으)ㄹ | -는 |
취소하니까 | 취소하지만 | 취소해서/하여서 | 취소할 | 취소하는 |
- (으) 세요 | _(으)ㄹ까요? | - (으)ㅂ시다 | - ㄴ/는다 | - (으)시다 |
취소하세요 | 취소할까요? | 취소합시다 | 취소한다 | 취소하시다 |