N이/가 잦다 – N jest częsty, uporczywy
N – rzeczowniki nieżywotne
być częstym, uporczywym
기침이 잦다 – kaszel jest uporczywy
말다툼이 잦다 – sprzeczki są częste
발길이 잦은 가게 – uczęszczany sklep
엄마의 잦은 간섭 – ciągłe wtrącanie się/interwencja mamy
왕래가 잦다 – ruch/przepływ ludzi jest ciągły
외박이 잦다 – noclegi poza domem są częste
잦은 실수 – częsty błąd/pomyłka
잦은 언급 – częste wzmianki
잦은 외출 – częste wychodzenie z domu
출입이 잦은 복도 – korytarz, na który często się wychodzi
출장이 잦은 사람 – osoba, która często wyjeżdża w delegacje
그 선수는 요즘 들어서 부상이 잦습니다. – Ten zawodnik ma ostatnio częste kontuzje. (dosł. „kontuzje są częste”)
그 아이는 조퇴가 잦고 때로는 결석까지 했어요. – To dziecko często zwalniało się wcześniej z zajęć, a czasami nawet wagaruje.
두 사람 사이에 싸움이 잦다. – Tych dwoje często się kłóci. (dosł. „kłótnie są częste”)
사고가 잦은 지역이다. W tym rejonie często dochodzi do wypadków. (dosł. “ W tym rejonie wypadki są częste.”)
이 약은 부작용이 잦으니까 먹지 마! – Przy tym leku często występują efekty uboczne, więc go nie bierz.
천둥이 잦으면 큰 비가 온다. – Jeśli pioruny są częste, to nadchodzi ulewny deszcz.
-ㅂ니다/습니다 | -아요/어요 | -았다/었다 | -(으)면 | 고 |
잦습니다 | 잦아요 | 잦았다 | 잦으면 | 잦고 |
-(으)니까 | -지만 | -아서/어서 | -(으)ㄹ | -은/ㄴ |
잦으니까 | 잦지만 | 잦아서 | 잦을 | 잦은 |